Спецификации за VAM-J

VAM350J7VEB VAM500J7VEB VAM650J7VEB VAM800J7VEB VAM1000J7VEB VAM1500J7VEB VAM2000J7VEB
Работен диапазон Мин. °CDB   -10 (2) -10 (2) -10 (2) -10 (2) -10 (2) -10 (2)
  Макс. °CDB   46 46 46 46 46 46
  Около тялото °CDB   0°C~40°C (сух термометър), 80% RH или по-малко 0°C~40°C (сух термометър), 80% RH или по-малко 0°C~40°C (сух термометър), 80% RH или по-малко 0°C~40°C (сух термометър), 80% RH или по-малко 0°C~40°C (сух термометър), 80% RH или по-малко 0°C~40°C (сух термометър), 80% RH или по-малко
  Relative humidity %   80% или по-малко 80% или по-малко 80% или по-малко 80% или по-малко 80% или по-малко 80% или по-малко
Тегло Тяло кг   46.5 61.5 76.5 76.5 160 160
Система на топлообмен   Пълен топлообмен между въздушните потоци (чувствителен + латентна топлина) Пълен топлообмен между въздушните потоци (чувствителен + латентна топлина) Пълен топлообмен между въздушните потоци (чувствителен + латентна топлина) Пълен топлообмен между въздушните потоци (чувствителен + латентна топлина) Пълен топлообмен между въздушните потоци (чувствителен + латентна топлина) Пълен топлообмен между въздушните потоци (чувствителен + латентна топлина)
Режим на работа   Режим на топлообмен, режим байпас, режим на опресняване Режим на топлообмен, режим байпас, режим на опресняване Режим на топлообмен, режим байпас, режим на опресняване Режим на топлообмен, режим байпас, режим на опресняване Режим на топлообмен, режим байпас, режим на опресняване Режим на топлообмен, режим байпас, режим на опресняване
Ниво на звукова мощност (Lwa) dB   54 58 58 61 62 65
Heat exchange element   Специално обработена хартия, която не гори Специално обработена хартия, която не гори Специално обработена хартия, която не гори Специално обработена хартия, която не гори Специално обработена хартия, която не гори Специално обработена хартия, която не гори
Размери Тяло Широчина мм   1,113 1,354 1,354 1,354 1,354 1,354
    Дълбочина мм   866 920 1,172 1,172 1,172 1,172
    Височина мм   305 368 368 368 731 731
Корпус Материал     Галванизирана стоманена пластина Галванизирана стоманена пластина Галванизирана стоманена пластина Галванизирана стоманена пластина Галванизирана стоманена пластина Галванизирана стоманена пластина
Connection duct diameter мм   200 250 250 250 2x250 2x250
Power supply Фаза     1~ 1~ 1~ 1~ 1~ 1~
  Честота Хц   50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60
  Име     VE VE VE VE VE VE
  Напрежение V   220-240/220 220-240/220 220-240/220 220-240/220 220-240/220 220-240/220
Забележки (1) - Измерено в съответствие с JIS B 8628 - 2003 (1) - Измерено в съответствие с JIS B 8628 - 2003 (1) - Измерено в съответствие с JIS B 8628 - 2003 (1) - Измерено в съответствие с JIS B 8628 - 2003 (1) - Измерено в съответствие с JIS B 8628 - 2003 (1) - Измерено в съответствие с JIS B 8628 - 2003 (1) - Измерено в съответствие с JIS B 8628 - 2003
  (2) - Когато тялото с вентилация за рекуперация на топлината е монтирано с горната част надолу, минималната допустима температура на външния въздух е 5°C. (2) - Когато тялото с вентилация за рекуперация на топлината е монтирано с горната част надолу, минималната допустима температура на външния въздух е 5°C. (2) - Когато тялото с вентилация за рекуперация на топлината е монтирано с горната част надолу, минималната допустима температура на външния въздух е 5°C. (2) - Когато тялото с вентилация за рекуперация на топлината е монтирано с горната част надолу, минималната допустима температура на външния въздух е 5°C. (2) - Когато тялото с вентилация за рекуперация на топлината е монтирано с горната част надолу, минималната допустима температура на външния въздух е 5°C. (2) - Когато тялото с вентилация за рекуперация на топлината е монтирано с горната част надолу, минималната допустима температура на външния въздух е 5°C. (2) - Когато тялото с вентилация за рекуперация на топлината е монтирано с горната част надолу, минималната допустима температура на външния въздух е 5°C.
  (3) - В съответствие с Регламент на Комисията (ЕС) № 1253/2014 (3) - В съответствие с Регламент на Комисията (ЕС) № 1253/2014 (3) - В съответствие с Регламент на Комисията (ЕС) № 1253/2014 (3) - В съответствие с Регламент на Комисията (ЕС) № 1253/2014 (3) - В съответствие с Регламент на Комисията (ЕС) № 1253/2014 (3) - В съответствие с Регламент на Комисията (ЕС) № 1253/2014 (3) - В съответствие с Регламент на Комисията (ЕС) № 1253/2014
  (4) - Измерено в съответствие с EN308: 1997 (4) - Измерено в съответствие с EN308: 1997 (4) - Измерено в съответствие с EN308: 1997 (4) - Измерено в съответствие с EN308: 1997 (4) - Измерено в съответствие с EN308: 1997 (4) - Измерено в съответствие с EN308: 1997 (4) - Измерено в съответствие с EN308: 1997
  (5) - В съответствие с Регламент (ЕС) № 327/2011 (5) - Почистете филтъра, когато на екрана на контролера се покаже иконата на филтъра. Редовното почистване на филтъра е важно за качеството на подадения въздух и за енергийната ефективност на уреда. (5) - Почистете филтъра, когато на екрана на контролера се покаже иконата на филтъра. Редовното почистване на филтъра е важно за качеството на подадения въздух и за енергийната ефективност на уреда. (5) - Почистете филтъра, когато на екрана на контролера се покаже иконата на филтъра. Редовното почистване на филтъра е важно за качеството на подадения въздух и за енергийната ефективност на уреда. (5) - Почистете филтъра, когато на екрана на контролера се покаже иконата на филтъра. Редовното почистване на филтъра е важно за качеството на подадения въздух и за енергийната ефективност на уреда. (5) - Почистете филтъра, когато на екрана на контролера се покаже иконата на филтъра. Редовното почистване на филтъра е важно за качеството на подадения въздух и за енергийната ефективност на уреда. (5) - Почистете филтъра, когато на екрана на контролера се покаже иконата на филтъра. Редовното почистване на филтъра е важно за качеството на подадения въздух и за енергийната ефективност на уреда.
    (6) - В съответствие с Регламент (ЕС) № 327/2011 (6) - В съответствие с Регламент (ЕС) № 327/2011 (6) - В съответствие с Регламент (ЕС) № 327/2011 (6) - В съответствие с Регламент (ЕС) № 327/2011 (6) - В съответствие с Регламент (ЕС) № 327/2011 (6) - В съответствие с Регламент (ЕС) № 327/2011
    (7) - Диапазон на напрежение: устройствата могат да се използват в електрически мрежи, в които осигуряваното електрическо напрежение за устройствата не е извън границите на посочения диапазон. (7) - Диапазон на напрежение: устройствата могат да се използват в електрически мрежи, в които осигуряваното електрическо напрежение за устройствата не е извън границите на посочения диапазон. (7) - Диапазон на напрежение: устройствата могат да се използват в електрически мрежи, в които осигуряваното електрическо напрежение за устройствата не е извън границите на посочения диапазон. (7) - Диапазон на напрежение: устройствата могат да се използват в електрически мрежи, в които осигуряваното електрическо напрежение за устройствата не е извън границите на посочения диапазон. (7) - Диапазон на напрежение: устройствата могат да се използват в електрически мрежи, в които осигуряваното електрическо напрежение за устройствата не е извън границите на посочения диапазон. (7) - Диапазон на напрежение: устройствата могат да се използват в електрически мрежи, в които осигуряваното електрическо напрежение за устройствата не е извън границите на посочения диапазон.
    (8) - MCA= 1,25x(FLA(FM1)+FLA(FM2)+FLA(FM3)+FLA(FM4)) (8) - MCA= 1,25x(FLA(FM1)+FLA(FM2)+FLA(FM3)+FLA(FM4)) (8) - MCA= 1,25x(FLA(FM1)+FLA(FM2)+FLA(FM3)+FLA(FM4)) (8) - MCA= 1,25x(FLA(FM1)+FLA(FM2)+FLA(FM3)+FLA(FM4)) (8) - MCA= 1,25x(FLA(FM1)+FLA(FM2)+FLA(FM3)+FLA(FM4)) (8) - MCA= 1,25x(FLA(FM1)+FLA(FM2)+FLA(FM3)+FLA(FM4))
    (9) - MCA представлява максималния входящ ток. (9) - MCA представлява максималния входящ ток. (9) - MCA представлява максималния входящ ток. (9) - MCA представлява максималния входящ ток. (9) - MCA представлява максималния входящ ток. (9) - MCA представлява максималния входящ ток.
    (10) - MFA ≤ 4 x (FLA(FM1)+FLA(FM2)+...) (10) - MFA ≤ 4 x (FLA(FM1)+FLA(FM2)+...) (10) - MFA ≤ 4 x (FLA(FM1)+FLA(FM2)+...) (10) - MFA ≤ 4 x (FLA(FM1)+FLA(FM2)+...) (10) - MFA ≤ 4 x (FLA(FM1)+FLA(FM2)+...) (10) - MFA ≤ 4 x (FLA(FM1)+FLA(FM2)+...)
    (11) - Изберете размер на жицата в зависимост от стойността на MCA (11) - Изберете размер на жицата в зависимост от стойността на MCA (11) - Изберете размер на жицата в зависимост от стойността на MCA (11) - Изберете размер на жицата в зависимост от стойността на MCA (11) - Изберете размер на жицата в зависимост от стойността на MCA (11) - Изберете размер на жицата в зависимост от стойността на MCA
    (12) - Стъпка 8 на вентилатора е номиналната спецификация. (12) - Стъпка 8 на вентилатора е номиналната спецификация. (12) - Стъпка 8 на вентилатора е номиналната спецификация. (12) - Стъпка 8 на вентилатора е номиналната спецификация. (12) - Стъпка 8 на вентилатора е номиналната спецификация. (12) - Стъпка 8 на вентилатора е номиналната спецификация.
    (13) - Устройството отговаря на изискванията на "Code du travail" и "ERP 5e catégorie" съгласно френското законодателство. (13) - Устройството отговаря на изискванията на "Code du travail" и "ERP 5e catégorie" съгласно френското законодателство. (13) - Устройството отговаря на изискванията на "Code du travail" и "ERP 5e catégorie" съгласно френското законодателство. (13) - Устройството отговаря на изискванията на "Code du travail" и "ERP 5e catégorie" съгласно френското законодателство. (13) - Устройството отговаря на изискванията на "Code du travail" и "ERP 5e catégorie" съгласно френското законодателство. (13) - Устройството отговаря на изискванията на "Code du travail" и "ERP 5e catégorie" съгласно френското законодателство.
    (14) - Приложенията на "Code du travail" се отнасят до частни (необществени) сгради (например офиси). (14) - Приложенията на "Code du travail" се отнасят до частни (необществени) сгради (например офиси). (14) - Приложенията на "Code du travail" се отнасят до частни (необществени) сгради (например офиси). (14) - Приложенията на "Code du travail" се отнасят до частни (необществени) сгради (например офиси). (14) - Приложенията на "Code du travail" се отнасят до частни (необществени) сгради (например офиси). (14) - Приложенията на "Code du travail" се отнасят до частни (необществени) сгради (например офиси).
    (15) - "ERP (Etablissement Receant du Public) de 5e catégorie" са по-малки магазини, хотели и др. (15) - "ERP (Etablissement Receant du Public) de 5e catégorie" са по-малки магазини, хотели и др. (15) - "ERP (Etablissement Receant du Public) de 5e catégorie" са по-малки магазини, хотели и др. (15) - "ERP (Etablissement Receant du Public) de 5e catégorie" са по-малки магазини, хотели и др. (15) - "ERP (Etablissement Receant du Public) de 5e catégorie" са по-малки магазини, хотели и др. (15) - "ERP (Etablissement Receant du Public) de 5e catégorie" са по-малки магазини, хотели и др.
Консумирана мощност - 50Хц Режим на топлообменник Ном. Свръхвисок кВт 0.097 (1)
  Режим байпас Ном. Свръхвисок кВт 0.085 (1)
Размери Тяло Височина мм 305
    Широчина мм 1113
    Дълбочина мм 866
Тегло Тяло кг 46.5
Вентилатор Скорост на въздушния поток - 50 Хц Режим на топлообменник Свръхвисок м³/ч 350 (1)
    Режим байпас Свръхвисок м³/ч 350 (1)
  Външно статично налягане - 50 Хц Свръхвисок Pa 90.0 (1)
Работен диапазон Мин. °CDB -10 (2)
  Макс. °CDB 46
Ниво на звуково налягане - 50 Хц Режим на топлообменник Свръхвисок dBA 34.5 (1)
  Режим байпас Свръхвисок dBA 34.5 (1)
Ниво на звукова мощност (Lwa) dB 51
Електрозахранване Фаза   1~
  Честота Хц 50/60
  Напрежение V 220-240/220
Консумирана мощност - 50Хц Режим на топлообменник Ном. Свръхвисок кВт     0.247 (1)
  Режим байпас Ном. Свръхвисок кВт     0.195 (1)
Ниво на звуково налягане - 50 Хц Режим на топлообменник Свръхвисок dBA     39.0 (1)
  Режим байпас Свръхвисок dBA     38.0 (1)
Вентилатор Външно статично налягане - 50 Hz Свръхвисок Pa     90.0 (1)
  Скорост на въздушния поток - 50 Хц Режим на топлообменник Свръхвисок м³/ч     650 (1)
    Режим байпас Свръхвисок м³/ч     650 (1)